tisdag 1 september 2020

Poet's View: Louise Glück



1 kommentar:

  1. denna poet - louise glück - av ungersk-judisk härstamning - är 5 dagar plus dessutom hela 5 månader yngre än lilla 'moi'... by the way: har ej lilla 'moi' en gång för länge sen uttryckt det sålunda om lilla 'moi': 'själv - inbillningsvis - varande en poet i vardande'... (men jag har ej blivit poet - har i 20 år varit kontorsslav - korresp o sekr o stenograf o telex-skribent - och sedan i hela 16 år spårvagnsförare... nu - på gravens rand - kan jag - noch - inbilla mig att - egentligen - innerst inne - vara - somehow - en poet - känns nästan som det viktigaste av allt - nu sort of på gravens rand... - inbilla sej och drömma om något sådant som att egentligen vara en poet... so was kann man wohl - innerst inne - i all ensamhet - fantisera om - alltså på gravens rand... what else? - eigentlich...

    SvaraRadera