det är alltså - det tror jag mig kunna förstå - någon sorts polsk-engelska han - donald trusk - talar... åtminstone rent u-talsmässigt...
'ut-talsmässigt' i st f 'u-talsmässigt'...
det är alltså - det tror jag mig kunna förstå - någon sorts polsk-engelska han - donald trusk - talar... åtminstone rent u-talsmässigt...
SvaraRadera'ut-talsmässigt' i st f 'u-talsmässigt'...
SvaraRadera